· 

探偵ナイトスクープは「night」ではなく「knight」

今回はフロム関西な話題です。

 

金曜日の夜、全関西人が楽しみにしているテレビ番組といえば、そう、探偵ナイトスクープですよね。

 

笑えて、感動して、人情に溢れて…とても素敵な番組だと思います。

 

松本人志局長になってからの、CM前の一言でオチを作る技術も毎週関心しています。

 

また、全年齢対象の番組なのに、オープニングテーマの歌詞だけはアダルトな内容で、フライデーナイトの高揚感を加速させます。

 



さて、そんな探偵ナイトスクープ、英語では「knight scoop」と書きます。

 

実は、ナイトは夜ではなく騎士という意味です

 

私もつい先日まで気がついていませんでしたが、タイトルが表示される際、確かに英語で「knight」と書かれています。

 

調べてみても、なぜ騎士なのかはわかりませんでしたが、取材に応じてもらいやすい番組名を考えたそうです。

 

たしかに取材交渉の際「ナイトスクープです。取材させてください。」と言われると、報道番組と勘違いして、取材を受ける方が増える気もします。

 

ずっと見ているテレビ番組でも、意外と知らない事があるものですね。

 

探偵さん達の今後益々の活躍に期待しつつ、ベッドの周りに脱ぎ散らかした何もかもを、怒られる前に早く片付けようと思います。